I invited the girls to shower with me in the morning. They requested the qtips to play with. I gave it to them and showered. They played in the bathroom, making unknown things with the qtips and very spirited. When I came out, they were throwing the qtips under the sink cupboard, yelled "把他放在旁边。" Neither would answer me what they were putting on the side. Mimi wanted the turtle during bath. Ella got some fish. After bath when I was sitting outside, I heard Mimi say "我的乌龟被姐姐拿走了。" I gave Ella the poof fish in exchange for turtle. Ella accepted the poof fish, handed turtle back to Mimi, said "乌龟给你。我不小心抢走的。" Ella chased me with a mat, wanted to put it on me, said "今天有点儿太冷了。妈妈给你穿上。" I ignored her and walked around, she chased me around telling me it was cold, always 有点儿太冷了。 We went to Lily's for dinner. We put on Moana, the girls were glued. Ella said a few funny comments. Like when Maui turned into a hawk and flew away, she said "小女孩的爸...
We came home to angry girls crowding around lao lao. Lao lao told the girls she was going back to Surrey to see doctor. Mimi said "mimi ella的医生呢。" Lao lao said she needed Surrey doctor. Ella said "圣诞节Ella咳嗽了怎么办。" We wondered if she remembered we were going to Surrey for Christmas. Lao lao said she could go back to Redmond doctor. At bed time Ella and I went upstairs, she instructed me to lay on the guest bed and I did. Ba ba stopped on the stairs with Mimi, apparently found a row of nails poking out. He got a hammer and started hammering them down. Ella started asking "Mimi在干什么呢?爸爸和Mimi在哪里呢?" She then got up, stood by the guest bed, said "我要去偷看!" excitedly. I said please let me know what happened. She went out, and I heard ba ba telling the girls to stand further away from him, and more hammering sounds. After some time Ella came back into the room, faced me on the foot of the guest bed, said "爸爸说地毯里有刺儿!" I asked if she was poked, sh...
The girls helped ba ba sweep. The tools were hard to maneuver. Xiao E slouch troll walked, Mimi had trouble moving the rake on the pavement. They were offered branches. They discarded the branches and picked up the tools. Ba ba finished sweeping, the tools were confiscated with a promise for bubbles. Ma ma put the tools away. Mimi followed. Ma ma came out, xiao E was at the door under the ledge where bubbles rested, expectantly "en"'ed at ma ma. When xiao E was playing, if gor gor stared at her, she would say "ella 在做什么?". When the adults asked Mimi to do something, she would say "No!", stare at the adult, then say "为什么no ah?". When the girls see gor gor, they would say "gor gor 摁摁". Sometimes "摁键", at first ma ma thought they were saying en ji, the pushing chicken. Ba ba reminded ma ma the girls wanted to say 摁键盘. Mimi loved saying hey row (hello) to all objects. After the girls came back from playing outside, they sat ...
Comments
Post a Comment