11/02/2018

I brought a box of chex back home yesterday. In the morning Ella demanded, so ba ba gave her some, then went to poop. Ella ate a few pieces and said "Ella可喜欢这个饼干了。Ella不让狗吃。" I heard Mimi crying on the top of the stairs, I took the chex to her, she stopped crying, got a piece, and nomed. I asked her to come to the hardwood floor and headed down. She yelled "妈咪我下不来。" Frank was circling her tightly, I held her hand and we came down.

In the car ride I offered the girls the box tables again. Mimi rejected. Ella accepted and started wild drawing. Mimi then said "海豹也是桌子。" I asked if Mimi wanted the box, she repeated again. I tried to move hai bao out of her lap to put down the box, she stuck haibo between her leg and made sure the box laid on top of hai bao. After drawing for 10 seconds, she handed me the pen, said "我要吃点儿饼干看点儿小猪佩奇。" She looked at me cutely, mouth corners tipped up like smiling.

After we got out of daycare, I gave the girls each a blackberry. I walked with Ella ahead, I heard Mimi whining "梅,梅,梅" nonstop behind me, but paid no attention. We walked outside the door and Ella spotted a 水坑, I instructed her to hug the bunny close when she stepped in it, she hugged bunny very close with both arms. Mimi's 梅 whines had been sounding in the background the whole time. By now Mimi made it to the door, she looked me with furrowed brows, said "妈妈我在叫你呢。" I got a berry from a nearby bush, asked if she'd accept it, she said "不要,这是毒梅。"

Mimi asked for milk, right in time the milk baba put in microwave finished heating. I asked Mimi if she wanted to yellow cup or the red cup. She said "我是红的窟窿杯子。不是黄的窟窿杯子。" As she drank milk, she saw a yellow cup on the counter I used to hold toothbrushes, she asked for it, I gave it to her. I went to put away the toothbrushes. I turned and she was walking to me smiling, having stacked her milk cup in the new yellow cup. She said "两个合在一起。" After a while, I asked if she'd like to drink more, she said "不要。我要去游乐园了。" She turned and went putter around the pantry door. She then said "妈妈我要坐小蓝车看小龙。" I went to get her jacket, returned and saw she had taken a blanket, and threw it beside the door mat. I asked if she really wanted to go, she said "Mimi真的要睡觉了。" Picked up the blanket, attempted to wrap it around herself. I then recorded an audio of her claiming it was bib.

Mimi whined about watching pad. I asked her to find me when she finished 哭闹。Ella asked for hug so I picked her up and went to find the ipad. I heard Mimi say "妈妈。妈妈你在哪里。妈妈。" Cutely, the voice followed me room to room, finally met me up when I found Ipad. Mimi had my phone in her hand, she lifted it to me, said "妈妈我给你拿来了。"

We read the 好像马上见到你 story. I've been calling the 奶奶 in the book 姥姥。Today Mimi said "不是。" She pointed at the picture on 小游's wall, said “奶奶。是姥姥告诉我们的。是奶奶。”

Comments

Popular posts from this blog

12/21/2018 - friday

10/18/2018

12/11/2017